Re: Nuint zatsuyou

From: Taku Ishida (ishida@amaterasu.kek.jp)
Date: Tue Nov 06 2001 - 16:58:13 JST

  • Next message: Makoto Sakuda: "Re: participation in the NuInt Conference"

    Date: Tue, 6 Nov 2001 16:58:13 +0900 (JST)
    From: Taku Ishida <ishida@amaterasu.kek.jp>
    To: opc_j.nuint01@neutrino.kek.jp
    cc: register.nuint01@neutrino.kek.jp
    Subject: Re: Nuint zatsuyou 
    Message-ID: <Pine.LNX.3.96.1011106162802.5460A-100000@amaterasu.kek.jp>
    
    OPCの皆様 
    
    伊藤さんから以下会議開催にむけての事務処理の確認メールが参りましたので、
    作田/石田のコメントをつけて回覧いたします。補足ありましたらOPC宛メール
    お願いいたします。
    
    作田 / 石田
    
    On Tue, 6 Nov 2001, Makoto Sakuda wrote:
    > 石田くん、作田さん 
    > 自分のためにもこの1か月の雑用覚え書きです。状況とか、足りないことがあったら
    > 補足してください。
    >
    > 1) 2nd Bullitain とポスター(?)
    
    (作田) OPC meeting の合意は、まず Speaker にタイトルを決めてもらう。
      Speaker's alias あり。(speakers.nuint01@neutrino.kek.jp)
     多少、旅費の関係でLipari の返事を待っているのがある、(Benhar)
      明日、全Speaker にメイルを回す。ー>1週間の〆切
     それの返事を1週間待って、それを2nd(3rd) bulletin とする。
     ポスターは手つかず。Default = 今のまま。
    
    (石田) かなり遅きに失した感じではありますが、松枝印刷にたのむ。
     1ー2デザインを考えてもらい皆でvote?2週間くらいで納品か。
      Bulletin には、transparency のほか PC による発表も可能である旨も
      かいておく。(講演者に .pdf 用意も頼める)
     
    > 2)WEBのアップデート
    
    (作田)  1 week later.
    (石田)  原稿頂き次第。
    
    > 3)Proceedings 交渉 
    >      (状況)作田さんから引き継ぎ、伊藤が始めます。
    
    (作田) よろしく。
    
    > 4)参加者リスト作り
    
    (作田) さとうさんが、既に作っている。
     
    > 5) Visa 取得
    
    (作田) ロシア3人は、終わった。今のところ他のロシア人、中国人なし。
    
    > 6)バイト学生の算段
    >     マイク掛り、トラペ掛り、コーヒー掛り、バイト代は総額5万円?
    
    (作田) マイク係は、不要にしましょう。- Speak loudly 
     トラペ係は、コピー=さとうさんにお願いします。回収係=バイト。
     コーヒ係は、朝一回、昼1回コーヒーを入れる。
     4日分で、外注(ダイオーズ)すると、ポット、コーヒメーカーをただで貸してく
     れて、豆、Sugar, milk , 紅茶, cup, spoon  を持ってきてくれます。5万円。
    (石田) カラーで scanしてpdf に。
    
    > 7)ネームバッジは?
    
    (作田) 国際交流で借用する。手配済。
    (石田) サンプルをかりて、Excel--> tag 作りを試してみては如何ですか?
     
    > 8)会期中の端末は?
    (石田) Ethernet Port が4号館会場脇にあるので、設置は簡単なはず。
             確認して可能であれば、2台くらいおいときましょう。
             石田 X端末 1台 拠出可能。他にもどこかにあるはず。
             (作田さんのとこのとほぼ同じ形だとおもいます。)
     
    > 9)会期中のトランスポーテーションは?
    >     (ホテルがやってくれるみたいな話をしていましたが、あてにしていた
    >       ところは満室ですか?)
    
     (作田)あてにしていたところに、かなりの人は申し込んでいるようです。
             10人以上だとOKと言っています。
    
    以上。
    



    This archive was generated by hypermail 2.1.0 : Tue Nov 06 2001 - 16:58:14 JST